La Santa Sede confirma la traducción brasileña de la tercera edición
El Dicasterio para el Culto Divino y la Especialidad de los Sacramentos confirmó, este viernes 17 de marzo, la traducción brasileira de la Tercera Edición Típica del Misal De roma. El artículo aprobado por la Santa Sede fue entregado en el mes de diciembre por el presidente y asesor de la Comisión Episcopal para la Liturgia de la CNBB, Dom Edmar Perón y el padre Leonardo Pinheiro.
El decreto que otorga la confirmación de la traducción brasileira fue dirigido al Arzobispo de Belo Horizonte y presidente de la Charla Nacional de Obispos de Brasil (CNBB), Dom Walmor Oliveira de Azevedo. El Subsecretario del Dicasterio, Monseñor Aurelio García Macías, lo entregó al Padre Leonardo Pinheiro (foto de portada).
“Esperamos que la nueva edición del Misal De roma sea un nuevo estímulo para festejar y vivir el sagrado misterio de la Eucaristía, memorial de la muerte y resurrección del Señor”, escribió el prefecto, cardenal Arthur Roche.
En el artículo impreso del misal, se insertará el decreto de confirmación, según lo indique el Dicasterio. Con la inserción del decreto, el libro litúrgico va a ser impreso y va a estar predisposición de las diócesis. Los plazos de este desarrollo serán discutidos por el episcopado a lo largo de la asamblea del Consejo Permanente, la próxima semana, y en la 60 Reunión General de la CNBB, en el mes de abril.
Con la confirmación de la aprobación, la Presidencia de la CNBB, mediante su secretario general, Don Joel Portella Amado, expresó alegría y agradecimiento, recordando a quienes contribuyeron para la traducción del misal en Brasil:
La Presidencia de la CNBB se regocija por la confirmación de la traducción brasileña de la Tercera Edición Típica del Misal De roma y agradece: a la Comisión Episcopal de Textos Litúrgicos (CETEL), por el excelente trabajo realizado en estas casi dos décadas; a quienes no están actualmente en CETEL, pero trabajaron durante ese período; a la Comisión Episcopal para la Liturgia, en la persona de su presidente, don Edmar Perón, y asesor, padre Leonardo José Pinheiro, que se encargó de este trabajo final; asimismo a los obispos y especialistas que dieron su aporte a lo largo de estas dos décadas y en esta aprobación final, que sucedió en la 59 Reunión General Ordinaria de la CNBB; y al Dicasterio para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos, que recibió la Presidencia de la CNBB a fines del año pasado y acoge en estos días al Padre Leonardo, entregándole el documento de confirmación.
Misal Romano
El Misal De roma es uno de los más importantes libros litúrgicos de la Iglesia Católica. En él están las frases y pautas para la celebración de las misas. Tras el Evangeliario, que contiene los textos del Evangelio, es el libro más esencial en los ritos de la Iglesia.
“En el misal encontramos nuestra fe expresada en oraciones, por eso el Misal Romano, del rito latino de la Iglesia Católica, contiene todas y cada una de las frases necesarias para la celebración de la Misa”, enseña el asesor de la Comisión para la Liturgia de la CNBB, el P. Leonardo Pinheiro.
Fuente: página web de la CNBB
Esperamos que le gustara nuestro articulo La Santa Sede confirma la traducción brasileña de la tercera edición
y todo lo relaciona a Dios , al Santo , nuestra iglesia para el Cristiano y Catolico .
Cosas interesantes de saber el significado : Santo